Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.
他不在, 真
,
再来吧。


明天再来Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.
他不在, 真
,
再来吧。
Si l'on ne veut pas, alors tant pis.
要是他们不愿意,那就算了。
Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.
参加了考试,没有考取。算了,
至少碰了碰运气。
Si tel était le cas, tant pis pour nous.
如果是那样
话,那么对
们
家都是不利
。
Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

! 桑德拉读过这本书,
相信这对
来说很难!
En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.
事实上,逻辑似乎是,如果多数
对此不满意,多数

况还会变得更糟。
S'il existe des articles du Règlement intérieur qui l'interdisent, tant pis, je présenterai ma motion d'ordre à un autre moment.
如果有一些议事规则不准这样做,那也没问题;
将很高兴地在另一个时候提出
观点。
Être un Homme, tant pis si tu ne fume, ni ne bois, mais sans être luxurieux, la vie n'a plus du sens!
@巴黎光棍
潮流法语:作为一个男
,你不抽烟不喝酒也就算了,要是还不好色那活着还有什么意义!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。